BAQUIANA – Año XXI / Nº 113 – 114 / Enero – Junio 2020 (Reseña III)

CARLOTA CAULFIELD: VISADO DEL VUELO

(De Movimientos metálicos para juguetes abandonados a Los juguetes de Bertrand / Bertrand’s Toys)

 

 por

 

Jaime D. Parra


(RESEÑA) (3) 194 X 300 CARLOTA CAULFIELD - PORTADA 1 - ENERO DE 2020 (RESEÑA) (3) 194 X 300 CARLOTA CAULFIELD - PORTADA 2 - ENERO DE 2020

Movimientos metálicos para juguetes abandonados
Primer Premio Hispanoamericano de Poesía “Dulce María Loynaz” 2002
Gobierno de Canarias, Las Palmas, Islas Canarias
(2003)
ISBN: 978-8479473457
48 páginas
 
Los juguetes de Bertand / Bertrand´s toys
Ónix Editor
Barcelona, España
(2019)
ISBN: 978-8494919237
72 páginas

 


Entre todas las poetas que conozco, Carlota Caulfield es una de las más rápidas en cruzar continentes, asimilar culturas, pasear entre idiomas, recorrer los tiempos y relacionarlo todo. Como una red. Se trata de una factótum cultural, una  poeta viajera, capaz de echarse a las espaldas sus raíces irlandesas y antologar poetas irlandesas, sus raíces catalanas y antologar los visuales catalanes, sus raíces cubanas y antologar poetas cubanos; y, además, aliarse con la presencia más viva de los movimientos de vanguardia, como  el Postismo –Ory, Beneyto–, Dau al set –Brossa, Cirlot–  los experimentales –Canals, Calleja, Vega–, y hacer bandera de ello.[i] Desde su revista digital Corner, desde exposiciones como la de Santa Mónica en Barcelona, o desde revistas americanas como Agulha, Caulfield ha venido defendiendo y difundiendo las tendencias universales americanas o europeas  y los movimientos experimentales españoles y sus autores, o los que se relacionan con estos mundos: Cirlot, Brossa, Beneyto, Viladot, Pino, Corredor-Matheos, Xavier Canals, Calleja, Gustavo Vega, Pizarnik, por citar solo unos pocos. Es también conocida su participación en la experimentación de otros puntos del área mediterránea. A este respecto, conviene destacar su obra Alfabesi, incluida en Abecedario (Caníbal, Valencia, 2015, prólogo de Bartolomé Ferrando). Con Gustavo Vega, en concreto, ha participado en distintos actos de poesía visual. Y de Beneyto ha editado y prologado varios libros, entre ellos, Dos letras (Reed. Ónix, 2017), cartas de Alejandra Pizarnik a Beneyto, también aparecidas en inglés en Londres.

     Caulfield, promotora cultural, pero, sobre todo, poeta, destaca por una trayectoria de libros que van desde el canto a la diosa en varias culturas (Oscuridad divina, 1985), el canto a la mujer en la historia (A las puertas del papel con amoroso fuego, 1996), pasando por el mundo cabalístico y renacentista (Libro de los XXXIX escalones, 1995, Libro de Giulio Camillo, 2003), hasta sus cartografías poéticas que enlazan con el mundo céltico o el angloamericano, el hispanoamericano o el ibérico: Quincunce, 2001 y 2004, JJ/CC (2014), Cuaderno Neumeister / The Neumeister Notebook (2016) y Los juguetes de Bertrand / Bertrand´s Toys (2019). Obras con frecuencia bilingües o trilingües–castellano, inglés, italiano–, publicadas en Europa o América.

     Dentro de una línea de títulos lúdicos, defensores del placer del juego, del vuelo imaginativo, de la experimentación y la palabra, de los referentes culturales e inventos científicos, cuando no de la magia, la memoria y la metamorfosis, destacan sus libros Movimientos metálicos para juguetes abandonados (2003),[ii] y Los juguetes de Bertrand / Bertrand’s Toys (2019).

     Movimientos metálicos para juguetes abandonados,  Premio Dulce María Loynaz, que ya reseñé en “Las cartografías de Carlota Caulfield”, es un libro que surge de una concepción poética y antropológica relacionable con el libro de El juguete de Corredor-Matheos,[iii] con Ferias y atracciones[iv] de Juan-Eduardo Cirlot y con los manifiestos del Postismo de Ory y Chicharro sobre el juego y el placer del juego.[v] Pero también con una visión del cosmos que detesta lo sedentario. La idea de movimiento, frente al concepto de lo estático, es una reivindicación de la atmósfera del viaje y de la aventura, de la que es defensora esta poeta viajera. Movimiento: porque la poesía es activa; movimiento: porque lo vital es lo animado, aunque sean unos juguetes metálicos. Animación: para recuperar la vida de lo que parecía abandonado, apartado. Juguete: por el sentido lúdico, alegre, incluso tierno. Compuestos en 2001 en Londres, vemos cruzar por estos poemas otra atmósfera: la de la urbe, sus calles, en una visión cinética que recrea cuanto está en tránsito; de ahí sus referencias al teatro o al cine.

     Pero no es sólo eso, es también su simbolismo de fondo, como el del vuelo, que va desde Leonardo da Vinci hasta el zepelín del siglo XX, desde los pájaros y seres alados hasta el mundo mecánico de la aviación. Pero también el simbolismo del ojo-espejo-sol, con sus diversos sentidos que le acercan a la alquimia o a Plotino o a una foto de Català-Roca. El mundo del arte y los artistas, pero también el de los pensadores y los místicos circulan por este libro: Lao Tsé, como en Cristóbal Serra; Ramón Llull, como en Cirlot. Hasta que llega a su composición última ¿viaje o exilio?: “Epílogo”, que evoca el mundo del mimo, con sus figuras hombre y mujer, que danzan como muñecos, buscando la libertad con sus guiños y sus guiñapos, frente al mundo autoritario que los mira. Imagen del teatro y de la memoria, recuerdo de Giulio Camillo. “El templo se llama teatro”. La poesía como muchas voces y la piel con múltiples tatuajes. “Todo es lo mismo, todo es diferente”, dice recordando un proverbio zen. Poesía desobediente. Como querían los postistas.[vi]

     El otro libro, Los juguetes de Bertrand / Bertrand’s Toys (2019) [vii] nos lleva a su vez, en su viaje interno y externo por varios espacios de la cultura universal, especialmente de la irlandesa, la francesa, la belga y la holandesa, entre otras. Se trata esta vez de un calidoscopio de experiencias estéticas que la relacionan con la música, con la literatura, la pintura, el teatro, el mimo, el cine. La cultura es como un intertexto del que la autora se nutre para expresar su visión del mundo, recuperando mediante la memoria momentos que eterniza en una instantánea, o en unos versos, acercándose en ocasiones al collage: inventos, tentativas, invenciones, flashes, donde poesía y ciencia, magia, reflexión e instinto se hermanan, se complementan, se funden.

     Y ello mediante la insistencia en imágenes y símbolos que la relacionan con una poética del movimiento y la traslación, en especial con el vuelo (vuelo de artefactos, vuelo onírico, vuelo en los relatos: el mundo aerodinámico); con el ojo y la interpretación del espacio (el ojo y el sol, el ojo y Plotino, el ojo y Leonardo, el ojo y la cerradura: la creación de la mirada, que acerca o aleja, constriñe o amplia: la visión del mundo, que es un ojo y también ve. El ojo espejo); con la música, que todo lo llena, que todo lo inspira, notas de color: una aurora boreal, un paisaje, un sentimiento roto en un día oscuro. Una huida.

     En especial la música, sí. La música, con su pequeño o gran trombón, con su sinfonía y su fulgor. Efecto música, jazzeable. Y también la literatura: Beckett con su trilogía existencialista al borde del infierno (Malone muere, Molloy, El innombrable) en los “límites”, Picabia con sus negaciones, Lao Tsé con sus reflexiones y sus paradojas, Michaux con sus caligrafías visionarias, Pizarnik con sus obsesiones y sus trazos delicados cuando escribe cartas o parece que pinta garabatos azules. Y da lo mismo la ciudad que sirva de referente, sea o no cambiante (Amberes, Dublín, Berkeley o Barcelona): siempre hay calles mágicas o peligrosas, puentes que unen o separan, algo de gris y calles sucias.

     Los juguetes de Bertrand’s, es como una sinfonía, en verso y en prosa, de formas poéticas y contenidos, que apoyándose en libros anteriores, Los movimientos metálicos para juguetes abandonados o Cuaderno Neumeister / The Neumeister Notebook, en especial, nos conduce por una atmósfera de artes y artistas, inventores o innovadores, de este tiempo u otro tiempo, seres arriesgados, locos, sonámbulos, visionarios, creadores, solitarios. Visiones itinerantes. Una especia de partitura del viaje y el vuelo, de la pasión a veces, y del miedo. Con frecuencia de la sorpresa. Un libro trabajado en los límites. Una forma de crear la memoria. Pero siempre con entusiasmo de quien reúne todos los continentes en uno: Carlota Caulfield.

 

Notas

[i] Sobre Caulfield ver mis antologías Las poetas de la búsqueda (Libros del Innombrable, Zaragoza, 2002) y The Other Poertry of Barcelona / La poesía otra de Barcelona (Oakland: InteliBooks, 2004), la segunda en colaboración con ella; y asimismo mi libro de ensayos Místicos y heterodoxos (Barcelona: March Editor, 2003). También sobre la poesía de Caulfield, véase mi ensayo “Simbolismo del viaje y del vestido” en mi antología Poéticas del origen (Madrid: Huerga y Fierro, 2019). 207-234.

[ii]  Ed. del Gobierno de Canarias, La Laguna, Tenerife, 2003.  Ver mi reseña del mismo en Caribe. Revista de Cultura y Literatura 6.1 (2003). P. 140-142.

[iii]  José Corredor-Matheos: El juguete en España (Madrid: Espasa-Calpe, 1999)

[iv] (Barcelona: Argos, 1950).

[v] Ver la reunión de los mismos en Eduardo Chicharro: Música Celestial y otros poemas (Madrid: Seminario de Ediciones, 1974).

[vi] Pero Carlota Caulfield, como también Cirlot en El estilo del siglo XX, es una gran defensora de otra faceta del arte de nuestro tiempo: el cuerpo y sus vestiduras. De ahí, su pasión por la vestimenta y el viaje, como se ve en su libro Fashionable (Madrid: Torremozas, 2013), que reseñé con Antonio Beneyto en “Moda, Literatura y Arte: Carlota Caulfield.” Baquiana Revista Literaria. Anuario XV (2013-2014): 45-52 y comentamos en Poéticas del origen (2019).

[vii] Edición bilingüe. Traducción de Mary G. Berg en colaboración con la autora. Prólogo de Antoni Clapès. Ilustración de la portada de Antonio Beneyto (Barcelona: Ónix Editor, 2019).

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

JAIME D. PARRA

Nació en Huércal-Overa, España (1952). Doctor en Filología por la Universidad de Barcelona y Catedrático de Lengua y Literatura. Poeta, ensayista, antólogo, conferenciante y coordinador de ciclos poéticos. Interesado en la simbología, la poesía de mujeres y las poéticas experimentales. Es autor de  los libros Las poetas de la búsqueda, Poéticas del origen, Poéticas del caos, Poesía In-versa, The Other Poetry of Barcelona /La poesía otra de Barcelona, este último con Carlota Caulfield, La simbología, El poeta y sus símbolos, Místicos y heterodoxos y Claves de simbología.  Como poeta es autor de obras como Contrición bajo los signos, A má zú lát, Poemas gráficos, Huellas vacías, Escolium y Sueños.

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________