BAQUIANA – Año XX / Nº 109 – 110 / Enero – Junio 2019 (Entrevista)

CONVERSANDO CON EL ARTISTA PLÁSTICO CUBANOAMERICANO EMILIO HÉCTOR RODRÍGUEZ (FUNDADOR Y DIRECTOR DE “7 PLUS ONE ART PROJECT” EN MIAMI)

 

por

 

Patricio E. Palacios

 

Emilio Héctor Rodríguez en el Studio 307 X 400

 


Emilio Héctor Rodríguez nació en Sancti Spíritus, Cuba (1950). Pintor, fotógrafo profesional y crítico de arte. Es fundador y director artístico del proyecto “7 Plus One Art Project” en Miami. En su juventud participó en varios talleres patrocinados por la Academia Nacional de Artes de San Alejandro. Entre 1969 y 1970 trabajó bajo la dirección del pintor cubano Jesús Antonio Valdovino Díaz en un centro de artes plásticas perteneciente al Consejo Nacional de Cultura situado en El Vedado. Comenzó a estudiar la carrera de Matemática Pura en la universidad pero, después de dos años, cambió su especialidad, obteniendo una Licenciatura en Ciencias de la Computación de la Universidad de La Habana en 1976. Después de la graduación trabajó como especialista en software, a la vez que continuaba con su dedicación a la pintura. En 1978 comenzó a firmar sus obras como “Emilio Héctor”. En 1981 sale permanentemente de Cuba, residiendo en París por un año. En 1982 se traslada a Miami, Florida, donde reside actualmente con su familia. Al llegar a Miami, termina una serie de dibujos y comienza a trabajar como analista de sistemas y programador. De manera simultánea, comienza a pintar con pintura acrílica, bajo la dirección de la experimentada pintora cubana Dominica Alcántara en 2005 en el “Latin Quarter Cultural Center” de Miami. La pintura abstracta se convierte en su interés principal y su gran pasión desde 2007. Ha participado en los talleres de los renombrados pintores y profesores cubanoamericanos Baruj Salinas y Yovani Bauta en el Miami Dade College. En el año 2010 organizó una presentación del grupo de artistas abstractos que representa, a través de su proyecto artístico, con el fin de conmemorar el centenario de la primera obra abstracta producida por Wassily Kandisnky. Su trabajo se puede encontrar tanto en colecciones privadas como públicas en la Florida así como en otros estados de la Unión Americana, al igual que en países de América Latina, Europa, el Medio Oriente y Asia. En 2014, en reconocimiento a su trabajo en el campo de la fotografía, fue invitado a formar parte como miembro de la Fundación Fototeca Cubanoamericana – The Cuban American Phototheque Foundation.

Ha participado en diversas exhibiciones individuales en: Ave Maria University (Miami, Florida), Miami Dade College-West Gallery (Doral, Florida), Saint Thomas University (Miami Gardens, Florida), The Wirtz Gallery at the First National Bank of South Miami (Miami, Florida), Miami Hispanic Cultural Arts Center (Miami, Florida), Art Emporium Gallery (Miami, Florida), Valmar Gallery (Miami, Florida), Accent Alternative Art Spaces (Miami, Florida) y Cultural Fridays Art Gallery in Little Havana (Miami, Florida).

Ha participado en múltiples exhibiciones colectivas en: Miami-Dade Public Library System (Miami, Florida), Yangpyeong Art Museum (Yangpyeong, Corea del Sur), Black Box Gallery (Portland, Oregon), Eka & Moor Art Gallery (Madrid, España), Archbishop John C. Favarola Museum (Miami Gardens, Florida), Coral Gables Museum (Coral Gables, Florida), Unilatina International College (Miramar, Florida), Centro Socio-Cultural Monte Carmelo (Madrid, España), The Circolo Culturale Scorzé (Villa Orzini, Venezia, Italy), Saint Thomas University (Miami Gardens, Florida), Museo de Arte Contemporáneo del Huila (Neiva / Huila, Colombia), Busan Exhibition & Convention Center (Busan, Corea del Sur), Alliance Française (Dubai, Emiratos Árabes Unidos), Institute of Hispanic Culture of Houston (Houston, Texas), Hangaram Art Museum (Seoul, Corea del Sur), Florida International University (Miami, Florida), University of Connecticut (Groton, Connecticut), Asamblea Nacional de la República de Corea (Seoul, Corea del Sur), Villa de Guillena (Sevilla, España), Galería de Arte del Centro Cultural Augusto B. Leguía (Lima, Perú), Museo de Arte Pedro Ángel González (Isla Margarita, Venezuela), Museo de Arte Contemporáneo del MERCOSUR (Buenos Aires, Argentina), Hangaram Art Museum (Seoul, Corea del Sur), Provenance Center (New London, Connecticut), Miami Hispanic Cultural Arts Center (Miami, Florida), BCM Art Gallery (Barcelon, España), Sala Aristas (Gijón, España), Upstreasm People Gallery (Omaha, Nebraska), Cremata Gallery (Miami, Florida), Sistema Universitario Ana G. Méndez – Recinto del Sur de la Florida (Miramar, Florida), Galerie Artes (París, Francia), Miami Dade Government Center (Miami, Florida), Koubek Center at MDC (Miami, Florida), Audrey Love Gallery in the Bakehouse Art Complex – BAC (Miami, Florida), MDC –InterAmerican Campus (Miami, Florida), Viernes Culturales Art Gallery (Miami, Florida), Latino Art Museum (Ontario, California), ARTEAMÉRICAS 2010 – Miami Beach Convention Center (Miami Beach, Florida), Teatro Tower – MDC (Miami, Florida, The Lou Rawls Center for the Performing Arts – Florida Memorial University (Miami Gardens, Florida), Broward College (Pembroke Pines, Florida), Alliance Française de Miami (Miami, Florida) y ARTEXPO NEW YORK 2009 – Jacob K. Javits Convention Center (New York City – New York), entre otras.

Su producción artística también ha sido reseñada en diversos medios de prensa, libros y revistas especializadas.

 


“Miami ha llegado a ser para el pintor espirituano Emilio Héctor Rodríguez la ciudad que siempre soñó. Aquí trajo a vivir a su familia en 1982 y aquí nacieron y se criaron sus dos hijos.

……………………………………………………………………………………………………………………………….

Desde el punto de vista artístico nada le enriquece más que el ambiente cosmopolita y multicultural de Miami. “¿Acaso no fue eso lo que me llevó a presentar en el Koubek Center del Miami Dade College la exhibición Sincretismo de formas, donde estuvimos presente 10 artistas del “7 Plus One Art Project” que fundé y dirijo desde el 2010? Allí participamos artistas de Cuba, Venezuela, Colombia, El Salvador, México y Canadá y nos fundimos todos en una mezcla sincrética de diversos estilos estéticos dentro del mundo de la abstracción. Para mí, Miami es eso: una ciudad culturalmente sincrética donde no solo nos mezclamos sino que nos fundimos para darle paso a esa nueva especie que somos los miamenses, señaló.”

Cosmopolitismo y espiritualidad en la muestra
de pintor miamense en St. Thomas University

por Elena Iglesias

Especial/El Nuevo Herald
Miami, Florida, EE.UU.
(12 de diciembre de 2014)

 

“Cuban-born artist Emilio Hector Rodríguez will be taking part in the second edition of the International Biennial Artists Exhibition Miami, IBAEM, a mega-showcase event produced by The Art Marketing Mind, LLC., and endorsed by the City of Miami.

Abstract art, for me, is not just a simple instrument to describe what is hidden by the boundaries of life and by the matter surrounding me, but it allows me to recreate those boundaries, through imagination, beyond the limits of my sight and thoughts.”

Cuban Artist Emilio Héctor Rodríguez at IBAEM 2013
by Jesús Manuel Rojas Torres
WUM (What’s up Miami) – Revista digital
Miami, Florida, EE.UU.
(27 de mayo de 2013)


 

PEP Es interesante que una persona que haya estudiado matemática pura y se haya graduado en Ciencias de la Computación tenga una pasión artística tan definida como la tuya. ¿Cómo combinas tu interés por estas dos disciplinas?

EHR Tanto la pintura como las matemáticas fueron talentos que tuve la oportunidad de cultivar desde muy pequeño. El arte me capturó a la temprana edad de los diez años cuando una tía que vivía en Madrid regresa a Cuba y al ver que me llama la atención un catálogo del museo del Prado que había traído, me lo regala, Entonces, empiezo a descubrir obras que me atraen y así paso a conocer los nombres de artistas europeos y también como cada cual representaba una época y un estilo. Así descubro que el arte no era un término simple, sino una esfera que presentaba una diversidad y complejidad que venía a ser nueva para mí. Por otra parte, más o menos a esa misma edad, mi padre, que amaba las matemáticas, me hace descubrir esta disciplina como una pasión. Me regala libros de matemáticas recreativas y se deleita viendo como resolvía problemas algebraicos sin tener la más ligera noción de esta asignatura. Medio en serio, medio jugando, a los 12 años, sin ninguna instrucción artística, pinto mi primera obra seria. Cuando digo seria lo digo en el sentido de que fue un óleo sobre tela que posteriormente se mandó a enmarcar. Una marina con una técnica impresionista que ya había visto en catálogos de arte y, en persona, en el Museo Nacional de Bellas Artes, en La Habana. Por otra parte, a los trece años participo en un concurso nacional de Matemáticas y obtengo el primer lugar en la provincia de La Habana y el cuarto lugar a nivel nacional. A partir de esos dos momentos empecé a cultivar ambas pasiones y finalmente terminé llevando ambas como dos carreras de forma paralela.

 

2017 - Deep into the red layer of the soul - 48 x 60 - 300 X 377 2017 - Deep into the blue layer of the soul - 300 X 377

Deep into the red layer of the soul – 48 x 60 – 2017 / Deep into the blue layer of the soul – 2017

 

PEP ¿Qué me puedes decir sobre tus comienzos como pintor en Cuba, durante tu adolescencia y juventud? ¿Cómo fue ese descubrimiento del mundo pictórico, más allá del encuentro con el arte per se?

EHR A los 17 años me decidí matricular en la Academia Nacional de Bellas Artes “San Alejandro” y después de pasar una semana de pruebas rigurosas (cuatro horas por cinco días seguidos), soy seleccionado para ingresar a la misma. En el momento de matricularme, me preguntan sobre mi integración en organizaciones políticas y, como yo no pertenecía a ninguna, soy rechazado con la respuesta de que en Cuba el arte es solo para los revolucionarios, que el arte es un arma de masas para combatir al imperialismo norteamericano y que yo soy un joven apático. Mientras estudio en el Instituto Pre-Universitario de Marianao logro crear un círculo de interés o taller de arte y una vez a la semana, profesores de la Academia San Alejandro venían a impartirnos clases de arte a un pequeño grupo de jóvenes interesados. Al siguiente año logro ingresar a un taller de arte dirigido por el Consejo Nacional de Cultura y estudio bajo la guía del pintor Jesús Antonio Baldovino Díaz, también marginado por su no integración política. Gracias a esta posibilidad podía usar los materiales necesarios para mis pinturas ya que no se permitía la venta de los mismos a quien no fuera estudiante de arte. Al comenzar a estudiar en la Escuela de Matemáticas, en la Universidad de La Habana, dejo el taller de arte y me concentro en el estudio de las matemáticas. Sigo pintando y dentro de la Escuela de Matemática participo en un concurso para diseñar el logo de la escuela, el cual gano sobre varias decenas de participantes que se presentaron.

A pesar de haber comenzado con la idea de especializarme en Matemática Pura, hago un cambio y termino graduándome como licenciado en Ciencias de la Computación. Por otra parte, mi carrera como pintor en Cuba fue opacada, o más bien restringida, por las políticas gubernamentales en ese momento y no es hasta que salgo al exilio que logro desarrollarme completamente como artista plástico.

 

Earth - The Ocean - mixed media on canvas - 36 x 36 - 2018 - 400 X 407 Earth, The Forest, mixed media on canvas, 36 x 36 - 2018 - 400 X 407

Earth – The Ocean – mixed media on canvas – 36 x 36 (2018) / Earth, The Forest, mixed media on canvas, 36 x 36 (2018)

 

PEP Según has manifestado en algunos medios de prensa, tu etapa parisina fue decisiva en tu carrera artística. ¿Qué puedes elaborar al respecto? ¿Qué recuerdas en particular acerca del tiempo que viviste en París? ¿Por qué ese periodo de tu vida es tan importante para ti?

EHR Mi salida de Cuba hacia Paris, donde viví por un periodo de casi un año, fue determinante en mi comprensión del arte y su historia. Fue un hecho no planificado. Al ser graduado universitario la dictadura castro-comunista me impedía la salida del país, medida que trataba de desalentar el éxodo de profesionales disidentes. El embajador de Francia en Cuba tramita directamente con el Ministerio de Relaciones Exteriores la salida de cuarenta y siete profesionales que estábamos en la misma situación. Una vez en Paris, tuve la oportunidad de visitar, no solo todos los museos de arte de la ciudad y sus alrededores, sino exhibiciones en las distintas “mairies” o alcaldías así como galerías privadas. El hecho de ver con mis propios ojos el trabajo de tantos grandes maestros fue una experiencia necesaria. Sentarme por espacio de una hora, sin tener prisa por nada, frente a la obra de Monet es algo de lo cual aún conservo la emoción. Descubrir la riqueza de los artistas contemporáneos fue como zambullirme en el mar y sentir la temperatura del agua en el cuerpo. Once días en el museo del Louvre desde que abría hasta que cerraba todavía me queda en el imaginario.

 

ORIGIN I - THE OCEAN - 2018 - 300 X 407 ORIGIN II - THE FOREST - 2018 - 300 X 407 ORIGIN III THE FIRE - 2018 - 300 X 407

Origin I ( The Ocean) 2018 / Origin II (The Forest) 2018 / Origin III (The Fire) 2018

 

PEP ¿Aparte de las artes plásticas, me gustaría saber si cultivas otra disciplina artística?

La fotografía. Y otra que pocas veces menciono es la guitarra. Estudié guitarra clásica por tres años, pero al ingresar a la universidad para estudiar matemáticas tuve que tomar una decisión y dejarla, ya que la intensidad y el rigor del estudio que las distintas asignaturas demandaban, me impedía sentarme a practicar la guitarra como este instrumento requería. No obstante integré un grupo musical por dos o tres años, mientras era estudiante de instituto pre-universitario, y creo que esto fue una gran experiencia para mí como artista integral.

 

Retrato como fotógrafo 450 X 299

 

PEP ¿Desde cuándo te dedicas a la fotografía de manera profesional? ¿Existe alguna relación entre tu pintura y esta manifestación artística?

EHR La fotografía es mi pasión desde los 16 años, cuando leí un libro de la Eastman Kodak y aprendí  los secretos de una cámara. Pero no fue hasta que surgió la fotografía digital, con su versatilidad, que me desbordé en mirar por el visor y apretar el obturador. Comencé a intervenir la fotografía con el pincel y también a incorporar la foto en el lienzo, no de manera impresa, sino pegando la fotografía a modo de collage y luego desarrollando mi obra pictórica abstracta a partir del tema de la foto. Mi primera exhibición, donde presenté este estilo, fue en mi muestra individual ECLEPTIC TRIP, en enero del 2013. A final de año fueron presentadas en la exhibición IAAF 2013 que se presentó en el Hangaram Art Museum de Seúl, Corea del Sur. Posteriormente, en el 2014, las mismas obras se presentaron en el parlamento de Seúl. También escribo de vez en cuando, tanto crónicas de tipo biográfico, como reseñas de arte y algún que otro poema. En cuanto a la segunda pregunta, mi punto de vista es que todas las manifestaciones artísticas se interrelacionan. Yo incluso dejé de llamarme artista del abstracto cuando un colega muy querido me comentó que si yo incluía fotografía en algunas de mis obras ya no eran obras abstractas, a lo que yo le conteste: “Yo, como artista, no me puedo poner límites a mí mismo, ni permitir que alguien más lo haga. Yo soy artista y mi arte es mi expresión”.

 

ECLECTIC TRIP ENERO 2013 450 W

 

PEP ¿Puedes explicarme en qué consiste la labor de la Fundación Fototeca Cubano-Americana? ¿Desde cuándo te involucraste con dicha organización?

EHR La Fundación Fototeca Cubano-Americana es una fundación de carácter privado que preserva y difunde el arte de la fotografía. Fui invitado a participar con ellos en la exhibición ACQUIRO 2 en el año 2014. Dos de mis obras fueron adquiridas por la institución y me invitaron a ser parte de la misma, aunque esto ha sido solo a modo de miembro y no he llegado a participar de la parte administrativa o ejecutiva de la misma.

 

HIS VIRTUE - 2012 - 400 X 400 Solaris 1 - 2015 - 400 X 400

His Virtue (2012) / Solaris 1 (2015) 

 

PEP ¿Por qué sueles decir que el arte te ayudó a madurar cuando eras un niño y que ahora, después de la madurez, te está ayudando a rejuvenecer?

EHR El arte me ayudó a madurar a través del hecho de haber sido discriminado, en mi propio país, por no haber aceptado pertenecer a instituciones oficialistas. Esto me mostró una cara del ser humano que no había conocido aún. La arrogancia, el abuso de poder y la hipocresía. Un señor que gozaba de una autoridad inmerecida para decidir sobre la vida de la juventud cubana. Un señor que seguramente, más tarde, se montaba en una tribuna para predicar que el arte no tenía nada que ver con la política. Tuve que proponer y organizar un círculo de interés en el instituto pre-universitario para lograr recibir algún tipo de instrucción en el campo del arte. Tuve que ir a estudiar a un centro de segunda categoría donde el instructor estaba sancionado por la misma razón que era sancionado yo; por no pensar igual al régimen castrista. Aprendí que el camino en la vida se lo forma uno mismo y no podemos darles la oportunidad a otros para que decidan sobre la vida de uno. Esto me ayudó a formar mi carácter como ciudadano, como artista y como ser humano. Por otra parte, ahora el arte me está ayudando a rejuvenecer en el sentido de que a través del mismo mantengo un diálogo muy abierto con las generaciones más jóvenes y, a diferencia de otros amigos de mi edad, tengo un pensamiento muy abierto al diálogo con los jóvenes y, ¿por qué no?, a compartir ratos agradables con ellos como si fuéramos de una misma generación. Empezando por mis hijos y sus amigos.

 

SIRACH 39-30 - 2014 - IMAGINATION - 2009 -

SIRACH 39 X 30 (2014) / IMAGINATION (2009)

 

PEP ¿Qué técnicas utilizas para pintar? ¿Podrías elaborar al respecto?

EHR Actualmente utilizo el acrílico. Es el medio que me da más libertad a la hora de hacer una obra abstracta donde hago mucho uso de las transparencias. El licuar esta pintura que tiene como base el agua y sobreponer una capa sobre otra, algunas veces después que la anterior seca, otras veces estando la anterior aún húmeda. Utilizo brochas de pintar paredes, pinceles y espátulas. Además, últimamente he incorporado el trazo con lápiz de grafito unas veces o con lápiz de pastel otras para definir contornos. También utilizo mucho la arena sobre pasta de modelar u algún otro medio fijador para lograr la textura que me permite hacer que la pintura diluida juegue sobre la superficie del lienzo. También, como ya te expliqué anteriormente, incorporo a veces fotografías pegadas sobre el lienzo, usando algunos de los medios que te acabo de comentar. Como ves no me restrinjo en lo absoluto en cuanto a materiales y la manera de utilizarlos. Como podrás observar en mi obra, ésta es eminentemente monocromática en su mayoría.

 

THE BEAUTY OF CHAOS - 2011 - 400 X 542 Poisoned by blue 3 2016 - 400 X 542

The Beauty of Chaos (2011) / Poisoned by blue 3 (2016)

 

PEP ¿Qué te motivó a dedicarte a la pintura abstracta?

EHR Entre los dieciocho y veinte años comencé a hacer algún tipo de abstracción, pero no fue hasta el año 2007 que la misma se convirtió en una verdadera pasión para mí. ¿Por qué? No sé. Mi esposa y yo tenemos una modesta colección de arte y una parte de la misma pertenece a la categoría de abstracciones. Pienso que el pensamiento matemático me lleva a disfrutar la misma. Cuando estudias matemática a un nivel superior descubres el mundo de la abstracción y te das cuenta cuan amplios son los límites del pensamiento humano y te preguntas si en realidad existen esos límites. Yo comencé a plantearme a mí mismo la abstracción como lo único verdadero en el universo material. Pienso que lo único que no es abstracto en el universo material es la superficie de las cosas. El ser un pintor cuya experiencia profesional se ha desarrollado entre los campos de las Matemáticas y de la Cibernética no es un perfil común. Pero de hecho este es mi caso. Esto me brinda una perspectiva inusual en el momento de proponer y definir mi trabajo. Mi interpretación del entorno es afectada profundamente por los criterios adquiridos a través de mi enseñanza formal. El arte abstracto me permite desarrollar una mirada profunda y experimentar dentro de cualquier realidad existente. Este no es sólo un instrumento que utilizo para adentrarme por debajo de la piel de una criatura o tras la superficie de un objeto, sino que es también una forma de explorar por encima de todos ellos. El arte abstracto, para mí, no es simplemente un instrumento que utilizo para describir lo que se esconde tras los límites de la vida y la materia que me rodea, sino que me permite que yo los recree, por medio de la imaginación, más allá de los límites de mi vista o pensamientos. Mi pintura representa el vértice donde las matemáticas, la espiritualidad y las artes convergen de una vez por todas para satisfacer mi deseo interior de integrar mis ideas por medio de colores y formas. Mi arte es sólo un ejemplo de la miríada de dones que recibo cada día de Dios. Esta experiencia es una bendición, una parte elemental y legítima de mi relación con Dios.

 

En CNN con Mercedes Soler 450 X 300

Emilio H. Rodríguez junto a Mercedes Soler en CNN

 

PEP ¿Cuándo y cómo surgió la idea de fundar “7 Plus One Art Project” en Miami? ¿Cuál es el objetivo principal de esta organización cultural? ¿Qué tipo de eventos o exhibiciones han llevado a cabo sus integrantes hasta la fecha?

EHR El principal propósito de nuestro proyecto artístico es rescatar el valor estético de la abstracción dentro del universo, cada día más extenso, que constituye el arte contemporáneo.

 

REAL ABSTRACCCIONS - Miami Dade College - Febrero 2012 450 W 300 H

 

El proyecto se crea en el año 2010 con la intención de conmemorar el centenario de la primera obra abstracta del pintor ruso Wassily Kandinsky aunque sin el propósito de devenir en un proyecto. La primera exhibición se tituló MIAMI ABSTRACTIONS 2010 y se llevó a cabo en el mes de septiembre del 2010 en la Galería de los Viernes Culturales, en el distrito de La Pequeña Habana, en la ciudad de Miami. El curador fue el internacionalmente reconocido pintor cubano Baruj Salinas. El ya fallecido crítico de arte de El Nuevo Herald, Carlos M. Luis, escribió una nota para el catálogo que se editó para dicho evento. En esa ocasión los artistas éramos cinco; dos hombres y tres mujeres, todos de origen cubano. El éxito de la primera muestra nos estimuló a presentarle el proyecto al Miami Dade College, y la segunda exhibición, bajo el título de REAL ABSTRACTIONS, se llevó a cabo en el mes de febrero del 2012, en el West Campus de esa institución universitaria. En esta ocasión con nuevos artistas, ocho en total, tres hombres y cinco mujeres. En este caso, además de tener participantes de cinco países latino americanos, entre todos cubríamos cinco décadas con respecto a nuestras edades. Desde cuarentones hasta octogenarios. Debido a todas estas características la exhibición presentaba una variedad que la hacía de un interés peculiar.

 

Emilio H R con el maestro Baruj Salinas en Miami Dade College 450 X 300

Con el prestigioso pintor cubano Baruj Salinas

 

El éxito fue aún mayor y entonces decidimos presentar el proyecto en una galería comercial con el nombre de 7 PLUS ONE ya que en este entonces componíamos el grupo siete pintores y un escultor. Esto fue en octubre del 2012. La siguiente aparición del proyecto fue en octubre del 2013 en la galería del Miami Hispanic Cultural Arts Center, que se había recién inaugurado en la ciudad de Miami y que contaba en ese entonces con la dirección de su fundador el ya fallecido, el señor Pedro Pablo Peña, también fundador y director del Festival Internacional de Ballet de Miami. En esa ocación el proyecto se presentó bajo el título de EN BUSCA DE BENIMY, a modo de conmemoración de los 500 años del descubrimiento de la Florida por Juan Ponce de León. Las legendarias tierras a encontrar se conocían entre los nativos de la región como Benimy y así, con este nombre, quisimos hacer un homenaje al encuentro de las dos culturas. En febrero del 2014 el proyecto se presentó en el Koubek Center del Miami Dade College bajo el nombre de SINCRETISMO DE FORMAS queriendo rescatar la palabra sincretismo de su acepción más usada actualmente que es en el campo de la religión y aplicarla al arte como resultado de la mezcla de las vivencias que cada participante traía de su país de origen, tales como folclor, historia, idiosincrasia, etc. En esta muestra incluimos por primera vez una instalación en la cual cada artista estaba representado por una maleta blanca y donde todas apuntaban a una pequeña palabra MIAMI, ciudad a donde todos habíamos venido a coincidir. El año 2015 nos lleva a aceptar una invitación de Saint Thomas University presentando esta vez la exhibición ARS LONGA, VITAS BREVIS. En el 2017 es en el marco del Museo de Coral Gables donde presentamos PURE AND BEYOND donde seríamos diez artistas los exhibidores. Por último nos presentamos en el más ambicioso de todos los proyectos VISIONES COMPARTIDAS, que presentó el Sistema de Bibliotecas Publicas de Miami-Dade en los predios de MAIN LIBRARY en el centro de la ciudad de Miami. Aquí presentamos obras en papel y logramos reunir catorce artistas de nueve países diferentes; seis décadas en cuanto a edades se refiere y una amplia diversidad de formaciones académicas como medicina, psicología, periodismo, matemática y desde luego, arte.

 

Galleria Sardiñas - Saint Thomas University - Gail Casale (curadora) - marzo 2017 450 X 300

Galería Sardiña – Saint Thomas University – El Presidente de la Universidad y Gail Casale (curadora) de la exposición llamada “Borrowed Instants”

 

VISIONES COMPARTIDAS - 7 PLUS ONE - Junio-Oct 2018

VISIONES COMPARTIDAS – Ultima exhibición del proyecto 7 PLUS ONE en la Biblioteca Central del Downtown – Miami – Junio a Octubre de 2018

 

Dentro del proyecto hemos presentado artistas de renombre, pero sobre todo excelentes artistas que no han tenido la oportunidad de hacerse reconocer con anterioridad. Esta es una de las mayores satisfacciones que aporta este proyecto.

LINES opeing night 7 Plus 1 - 450 X 300 LIFE IS COMING exhibit - 450 X 300 GalleryOpening - E_Rodriguez_Inauguración del BASIC en MDC 450 X 300 P1010176 PURE AND BEYOND - Febrero 2017 - CORAL GABLES MUSEUM - 450 X 300

 

PEP ¿Cuáles son tus artistas preferidos entre los grandes maestros de las artes plásticas a nivel universal? ¿Cuáles son tus artistas preferidos entre los grandes maestros de la plástica cubana?

EHR Yo siempre digo que no tengo artistas preferidos y que me siento inclinado a tomar la preferencia por aquel artista cuya obra tengo frente a mí si es una obra genuina, tanto sea uno de los grandes maestros del arte universal como un estudiante que impone la fuerza de su espíritu en su obra. Claro, no puedo tampoco ocultar mi preferencia por los grandes maestros del impresionismo como Renoir, Monet, etc. Cuyas obras he visto y revisto en toda una variedad de museos. De entre los abstractos, una que tuvo mucha influencia en mi paso a la abstracción fue Helen Frankenhaler y también Mark Rothko.  En cuanto a los maestros cubanos me decido por la vanguardia y post vanguardia, pero a todos ellos le añado a Domingo Ramos, un gran impresionista cubano. Pero, de entre todos los pintores cubanos, me inclino ante la obra de Rafael Soriano a quien tuve la oportunidad de conocer personalmente, pero no de tratar, lo cual lamento infinitamente.

 

PEP ¿Qué planes tienes como pintor, tanto a nivel individual como colectivo, para el presente año?

EHR Desde el punto de vista individual, estoy trabajando en una serie sobre papel inspirada en los Versos Sencillos de José Martí. Sobre la obra escribo el verso que la inspira y aunque algunos son bien conocidos, la mayoría son menos destacados y es el propósito hacerlos valer. También seguiré exhibiendo en Corea del Sur, en donde vengo mostrando mi obra desde el año 2012 en distintas ciudades como Seul, Busan, Yangpyeong y Ulsan siempre en muestras colectivas de arte ibero-americano.

Con respecto al proyecto que dirijo estamos teniendo invitaciones para exhibir en México, Costa Rica y Brasil, pero todavía es muy temprano para aportar datos concretos sobre las mismas.

 

Inauguración de HIDDEN VISIONS - 2011 - 650 X 258

    Inauguración de la exhibición de  HIDDEN VISIONS en 2011

 

 

FOTOS

Archivos del artista plástico Emilio Héctor Rodríguez

y

Archivos de la Revista Literaria Baquiana