BAQUIANA – Año XVI / Nº 95 – 96 / Mayo – Agosto 2015 (Reseña III)

UN SALMO QUISIERA SER. DE MATÍAS MONTES  

 

 por

 

Maricel Mayor Marsán


un-salmo-quisiera-ser-mmh-228-x-345

Linden Lane Press
Colección Poesía
Fort Worth, Texas, EE. UU.
(2015)
ISBN: 978-15023393-86
272 pp.



     Aunque estoy acostumbrada a leer las novelas de Matías Montes Huidobro y sus libros relacionados con la dramaturgia, bien sean sus obras teatrales o los de investigación de dicho género literario, he de confesar que no había leído mucha poesía suya. Por esa razón, me ha cogido por sorpresa la publicación de su libro de poesía Un salmo quisiera ser.

     Un salmo quisiera ser no es un poemario cualquiera, breve y errático. Tampoco es un libro caprichoso. En realidad, este es un libro enjundioso de 268 páginas de versos que nos permiten un acercamiento al corazón plural de Matías Montes Huidobro, quien por años escribía sus versos en el silencio que caracteriza al oficio y los acumulaba en alguna gaveta de su escritorio, para publicarlos de vez en cuando en revistas diversas —y de manera independiente—, mientras seguía escribiendo y publicando sus otros libros de ensayos, novelas o teatro.

     La primera impresión del libro es el esmero con el que la editora, Belkis Cuza Malé, y el propio autor han trabajado para lograr esta edición. Se puede decir que es una edición muy cuidada. El libro consta de varias secciones: un prólogo definitorio —a modo de palabras preliminares—, un estudio muy acertado de la obra poética de Matías Montes Huidobro por el profesor Jorge Chen Sham, catedrático de la Universidad de Costa Rica, y doce apartados poéticos que se agrupan por temas, como si se tratara de doce libros o plaquettes independientes.

     En el prólogo o “Palabras preliminares”, Matías Montes Huidobro hace un recorrido retrospectivo sobre sus propios pasos en búsqueda de la veta poética que lo acompañó siempre, recuerda los buenos consejos de otros y se reafirma con autoridad, explicando que desde sus comienzos como escritor, a mediados del pasado siglo XX, siempre sintió que la poesía formaba parte integral de su necesidad de expresión y confiesa que se siente pleno en todos los géneros literarios. Esta primera parte del libro está repleta de datos y comentarios de interés para todos los estudiosos de la obra de este autor. Como dato curioso, el autor relata como el escritor Carlos Franqui lo descubrió como poeta y le publica dos poemas de corte humanístico, uno en el periódico Pueblo y otro en el primer número de la revista Nueva Generación a principios de la década de los cincuenta. Otro dato curioso, que aflora en el prólogo es su acercamiento a Victoriano Crémer, periodista, poeta y narrador leonés, quien escribió sobre su obra en el año 1967 y le publicó su poesía por primera vez en España. Como bien señala Matías, esta fue una reafirmación de que iba por el camino correcto. Un tercer dato que nos ofrece es que, años más tarde, conoce al poeta cubano Orlando Rodríguez Sardiñas, una de las voces poéticas más importantes de su generación, quien lo incluye en la antología La última poesía cubana, publicada por Hispanova de Ediciones en España en 1973. Aparte de la amistad entrañable que los ha unido por varias décadas, Matías sostiene que la mencionada antología «no ha recibido todo el reconocimiento que merece» porque ese libro significó el primer esfuerzo en unir a los poetas cubanos de ambas orillas, más allá de la política y los sectarismos que han permeado la literatura cubana por más de medio siglo.

     El ensayo del catedrático Jorge Chen Sham, titulado “El fuego incandescente: el motivo del furor amoris en Matías Montes Huidobro”, nos acerca a un aspecto fundamental de la vida y obra de este autor, su relación amorosa con su inseparable compañera y esposa, la profesora Yara González. He de citar al profesor Chen Sham cuando nos dice:

“…a diferencia del motivo clásico de la poesía de cancionero en donde la pena de amor es una constante que lacera al atormentado amante y los recuerdos de la falta de correspondencia o de la ausencia de la amada más bien acarrean la “pena” dramatizada en la poesía cortesana; en la versión de Montes Huidobro se aconseja a buscar esa “cura” o remedio en el “beso”, sinécdoque del amor compartido y de la relación de pareja.”

     Los doce apartados poéticos agrupados en el libro se convierten en un mapa de la vida y las ansias de Matías Montes Huidobro, tal y como sus títulos lo sugieren: Cordón umbilical, Paternidad, Presencia de Eros, Nocturno bogotano del 21 de junio, Disolvencias, Cosecha, Poética, En otro tono, Gramática, Cuba, Concierto, Un salmo quisiera ser. De la última sección, me gustaría destacar el poema siguiente:

HACER DE MÍ UN SALMO

                     Para Belkis Cuza Malé, que me hizo llegar el salmo 91

Me han golpeado los huesos de tal modo

que me siento totalmente deshuesado.

No hay palabra que quepa en estos versos

al verme de tal modo magullado,

festín pertinaz de la jauría

que tiende la mordida

como si fuera el quehacer de algún abrazo,

golpeando duro

para que el golpe encuentre.

Saña voraz, hambre desmedida,

que no desmiente

jauría que tiende tan siniestro lazo

cotidiana constancia que es la vida:

mientras más duro el golpe,

más me inspira.

¡Cuánto me alegro, Señor,

que todo un salmo en mi garganta cante!

¡Alzar el vuelo!

¡Mi cuerpo desmembrado

me hace levitar en el Infierno

y gradualmente

asciendo en el espacio!

Gracias, Señor

que haces de mí un Salmo

y que me inspiras.

     Para finalizar, los invito a leer este libro que no solamente ofrece la variedad poética implícita en la obra de Matías Montes Huidobro, cultivador del soneto y del versolibrismo, sino que nos abre una puerta para conocer ciertas interioridades y anécdotas literarias contadas en primera persona.

     Matías Montes Huidobro nació en Sagua la Grande, Cuba (1931). Es poeta, narrador, ensayista y dramaturgo. Ha obtenido en teatro el Premio Prometeo por Sobre las mismas rocas, el Premio Nacional de Teatro José Antonio Ramos por Las vacas. Ha estrenado y publicado en Cuba: Los acosados, La botija, Gas en los poros, El tiro por la culata. Fuera de Cuba se han estrenado y publicado: La Madre y la Guillotina, Ojos para no ver, La navaja de Olofé, Fetos, Oscuro total, Su cara mitad, Un objeto de deseo, Tirando las cartas, La sal de los muertos, Exilio, antologada en Cuba en 2012. Su obra ha sido finalista de los premios Planeta, Alfaguara, Ateneo de Santander, Cáceres de Novela Corta. Obtuvo en 1997 el Premio Café Gijón de novela. De la larga lista de sus publicaciones, entre los libros más recientes se encuentran: La Avellaneda Una y Otra Vez (2014) y una nueva edición de Oscuro total. Es Profesor Emérito de la Universidad de Hawai. Un salmo quisiera ser recoge la producción poética del autor.

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

MARICEL MAYOR MARSÁN

Nació en Santiago de Cuba, Cuba (1952). Es poeta, narradora, dramaturga, ensayista, editora, crítica literaria, traductora, directora de redacción de la Revista Literaria Baquiana (versión digital e impresa), Miembro Numerario de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) y Miembro Correspondiente de la Real Academia Española (RAE). Ha publicado más de veinte libros en diversos géneros literarios. Sus libros más recientes de poesía son: En el tiempo de los adioses (2003), Poemas desde Church Street (2006) y Rumores de Suburbios (2009). En teatro: Trilogía de Teatro Breve (2012) y Las Tocayas (2013). En ensayos: Crónicas hispanounidenses (2014). Su obra ha sido traducida parcialmente al chino, inglés, italiano y sueco. Ha recibido varios premios y reconocimientos en Chile y EE.UU. Participó en la redacción de la “Enciclopedia del Español en los Estados Unidos” (Anuario del Instituto Cervantes) en Madrid, España (Santillana, 2008). La editorial Holt, Rinehart & Winston ha incluido su poesía en los libros de texto: Exprésate (2006- 2010) y Cultura y Lenguaje (2007-2010), que se utilizan para el estudio del español en las escuelas a nivel secundario de la nación norteamericana. Sus poemas, cuentos, obras teatrales, ensayos y artículos han sido publicados en revistas   y antologías en América Latina, Asia, Estados Unidos, Europa y el Medio Oriente, tales como: “Entrelíneas”, publicación de la Asociación Israelí de Escritores en Lengua castellana en Tel Aviv, Israel (AIELC, 2003); “Desde una plataforma en Manhattan” Antología poética de Maricel Mayor Marsán (1986-2006), publicada por la Universidad Autónoma de México en Ciudad México, DF (UAM, 2008); y las antologías “Trato preferente. Voces esenciales de la poesía actual en español”, publicada en Madrid, España (Sial Ediciones, 2010), “Antología de la poesía cubana del exilio”, publicada en Valencia, España (Aduana Vieja, 2011), “Amanecida- Antología Homenaje a Julia de Burgos en su centenario”, publicada en Puerto Rico (Ediciones Universitarias EDP, 2014) y “Los académicos cuentan”, publicada en Nueva York, EE.UU. (Ediciones ANLE/Editorial AXIARA, 2015). En el año 2010 fue seleccionada entre los 100 latinos más destacados de la ciudad de Miami por su labor cultural.

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________