BAQUIANA – Año XVI / Nº 95 – 96 / Mayo – Agosto 2015 (Entrevista I)

ENTREVISTA CON MARIO ERNESTO SANCHEZ, DIRECTOR Y FUNDADOR DEL FESTIVAL INTERNACIONAL DE TEATRO HISPANO DE MIAMI

por

Maricel Mayor Marsán

 

mario-ernesto-sanchez-284-x-284


Nació en La Habana, Cuba y reside en los Estados Unidos desde temprana edad. Fundador, Director Artístico y Productor de Teatro Avante y del Festival Internacional de Teatro Hispano de Miami, recibió el “Distinguished Career Award” de la Florida Theatre Conference por su contribución al desarrollo del teatro. Actor, director, productor y autor, ha protagonizado varias obras del repertorio universal y ha actuado en numerosas películas para el cine y series de televisión. Sus producciones han representado a Estados Unidos en México, Costa Rica, España, Japón, Francia, Colombia, Portugal, Guatemala, Ecuador, Argentina, Puerto Rico, Eslovenia, República Dominicana, Venezuela, Perú y en Estados Unidos: Ciudad de Nueva York y Buffalo (Nueva York), Winston-Salem y Raleigh (Carolina del Norte), El Paso (Texas), Albuquerque (Nuevo México) y Los Ángeles (California), entre otras ciudades. Ha representado los Estados Unidos como invitado especial en festivales y eventos culturales en varios países de Latinoamérica como Bolivia, Brasil y Chile, así como en algunos países de Europa como Dinamarca e Irlanda, entre otros. Ha sido nombrado panelista y evaluador en diferentes juntas asesoras de las artes a nivel local, regional, nacional e internacional. Ha trabajado en más de 40 películas junto a García, Stallone, Stone, Finney, Cardinale, Nicholson, Carey, Walken, Johnson, Crowe, Ryan, Farrell and Foxx. Además, trabajó con la Florida Grand Opera en “Die Fledermaus”. En 1994 recibió el premio “Ollantay” al promotor de Teatro Iberoamericano, otorgado por el Centro Latinoamericano de Creación e Investigación Teatral (CELCIT- Madrid). En 1995 recibió el prestigioso premio “Federico García Lorca” en Fuente Vaqueros, España, por “haber contribuido enormemente al desarrollo del teatro hispánico en América”, y el premio “Kusillo” del FITAZ en La Paz, Bolivia en 2004. En 2007, recibió el “Special Recognition Award” del Arts & Business Council of Miami, para honrar y celebrar sus logros artísticos por el Festival Internacional de Teatro Hispano de Miami que dirige desde su comienzo en 1986. En 2009, recibió el premio FIT de Cádiz-Atahualpa del Cioppo de Cádiz en España. Y, en abril de 2012, recibió el premio UCSUR en Lima, Perú, “por su destacada trayectoria teatral”. Ha sido elegido para servir en la Junta de Directores del Performing Arts Center Trust (PACT).     


“El director Mario Ernesto Sánchez viaja cada enero a Chile para ponerse al día con lo nuevo de las tablas locales. “Me he dado cuenta de que las producciones chilenas están invadidas de público joven, realmente es envidiable lo que pasa allá”, cuenta el realizador, al teléfono desde Miami, donde dirige la organización de promoción hispánica Teatro Avante. Esa frescura de la escena santiaguina fue razón suficiente para que el director eligiera a Chile como invitado especial en la versión 26.a del Festival Internacional de Teatro Hispano de Miami. El certamen que se realizará entre el 7 y 24 de julio ya tiene dos obras chilenas en su programación: “Amores de cantina”, de Juan Radrigán, abrirá la muestra, y le seguirá “Lo crudo, lo cocido y lo podrido”, de Marco Antonio de la Parra.”Siento que son dos homenajes a la influencia que ha marcado el teatro chileno…”

Diario EL MERCURIO
Noticias – Sección de Espectáculos
Santiago de Chile, Chile
Universidad de Kansas
4 de junio de 2014

 

“La compañía de teatro The Latino Theater y The Latino Theatre Commons otorgó esta semana en Los Ángeles el premio Legacy Award 2014 a Mario Esnesto Sánchez por su contribución al teatro hispano, informó un comunicado de prensa.

El galardón honra los logros obtenidos durante una trayectoria de compromiso con el teatro latino en EEUU y Latinoamérica, y a su vez condecora el impacto que estos méritos han tenido en el ámbito teatral.

Entre las contribuciones de Sánchez están la fundación del Teatro Avante del cual es director artístico desde 1979, además de la creación del Festival Internacional de Teatro Hispano en Miami que estrenó en 1986.”

Diario LAS AMÉRICAS
Artículo especial
por Wilma Hernández
Miami, Florida, EE.UU.
13 de noviembre de 2014

 

“El actor, director y dramaturgo cubano Mario Ernesto Sánchez vino al X Festival Internacional de Teatro con la compañía Avante, de EEUU. Con una importante trayectoria en el cine y en las tablas, además, es fundador y director del Festival de Teatro Hispano de Miami Sánchez (centro) con los dos actores que protagonizaron su obra en el teatro del colegio Eagles.

Mario Ernesto Sánchez presentó, con su compañía de teatro Avante, la obra Al pie del Támesis, una de las favoritas del Fitcruz 2015. Su trayectoria teatral y cinematográfica lo avalan como importante figura de las artes escénicas.”

Diario EL DEBER
Artículo especial – Sección de Espectáculos
Comentario en EJU TV
por Patricia Cadena
Santa Cruz del Sur, Bolivia
23 de abril de 2015
 


A pocas semanas de comenzar el XXX Festival Internacional de Teatro Hispano (FITH) de Miami 2015, nos acercamos al director de este importante evento anual para conversar de varios temas relacionados. No podemos ocultar la sorpresa por la dedicación y amor al teatro que ha mostrado siempre el actor, director y dramaturgo Mario Ernesto Sánchez.

 

MMM ¿Por qué se entregó a la tarea de participar, dirigir y mantener el Festival Internacional de Teatro Hispano de Miami por tres décadas, pese a lograr el crossover o una carrera de éxito como actor en Hollywood? Otros en su lugar se habrían dedicado a su carrera profesional y habrían dejado atrás la organización tan compleja de un festival de este alcance.

MES Alguien allá arriba me señaló en 1986, y desde entonces he continuado con esta tarea tan difícil y frustrante, así como necesaria y hermosa para que el teatro Iberoamericano finalmente triunfe en Miami… y todavía nos falta un poco. La carrera en Hollywood paga la hipoteca, pero con el teatro respiro. La diferencia entre las dos es “vida”. En 30 años no me he detenido a preguntar por qué. Hay que seguir, siempre pensando en llegar, esperanzado en que ya nos queda poco, menos distancia, aunque también menos tiempo.

 

MMM Ud. es perfectamente bilingüe pero su pasión por el teatro en español es evidente. ¿Qué nos puede elaborar al respecto?

MES No lo creas. Me ha tomado medio siglo aprender el inglés y todavía no lo he “perfeccionado”. Teatro en inglés hay bastante, pero en español nunca ha habido lo suficiente. Vivimos en una ciudad donde casi el 70% es hispano, pero ese porcentaje no se ajusta a las necesidades artísticas de nuestra comunidad. Es necesario mantener nuestra cultura, tradiciones, idioma, de lo contrario desaparecemos para siempre. Tenemos la dicha de vivir en un país democrático, compuesto de inmigrantes de muchas nacionalidades, y la nuestra habla español. Considero que esta ciudad no es un melting pot, como dicen algunos, sino como una gran ensalada, donde todos podemos convivir juntos pero somos diferentes. Ser bilingüe siempre será un privilegio, y con nuestros hijos, una gran responsabilidad.

 

MMM ¿Cuáles han sido los mejores momentos que recuerda de estos últimos treinta años? ¿Alguna anécdota en particular?

MES Los mejores momentos son muchos. Hemos tenido la suerte de presentar las mejores cosechas de muchos países de habla hispana, como también de Ucrania, Japón, Italia, Suecia, Eslovenia, porque han decidido producir autores hispanos y, por consiguiente, se han podido presentar en nuestro festival. Este es el único requisito que tenemos. La obra, danza o música, tiene que haber sido escrita, coreografiada o compuesta por un hispano o descendiente de hispano, o clásicos adaptados por hispanos también. Hemos presenciado trabajos que emocionan, descubren, critican, apasionan, embellecen… en fin, son muchos “mejores momentos”.

 

MMM ¿Cuáles han sido los peores momentos que recuerda de estos últimos treinta años? ¿Algún incidente que no logra olvidar?

MES El peor de todos en estos treinta años fue durante el comienzo, a principios de mayo de 1986, cuando nos hicieron una especie de “acto de repudio”, tan conocido entre nosotros los cubanos. Fue una gran injusticia por razones políticas que nunca fueron ciertas, pero en aquella época Miami no se sentía muy bien. Fíjate que interesante, no logro olvidar el incidente y, sin embargo, tampoco lo quiero recordar. Sí te puedo decir que muchos de los que formaron parte de aquella injusticia, hoy no están con nosotros, pero deberíamos dedicarle estas tres décadas de logros, a los pocos vivos y a los muchos que ya no están. Pero como soy bastante optimista, lo recuerdo como una gran lección que todos aprendimos en el festival, porque después de aquella crisis tan fea durante el principio, ya nunca más hemos tenido otra peor. ¡Nos graduamos el primer año!

 

MMM ¿Podría hablarme del impacto que ha tenido el festival en la vida cultural de Miami?

MES Los festivales de teatro en cualquier ciudad siempre van a tener un impacto positivo en la vida cultural por varias razones: colocan a la ciudad en el mapa mundial del teatro, beneficia a la cultura, la economía, a los artistas locales y al público, por brindarle la oportunidad de experimentar un buen teatro de países que tal vez nunca podrán visitar. Es difícil medir el impacto del festival de una manera concreta. Será mejor que otros sean quienes documenten ese impacto en Miami.

 

mario-ernesto-sanchez-cadiz

En España, con la Alcaldesa de Cádiz, María Teófila Martínez Saíz.  

 

MMM ¿Considera importante el vínculo y las relaciones que ha desarrollado a lo largo de estos años con diversos grupos teatrales, al igual que con actores, directores y dramaturgos de otros países?

MES Esos vínculos dan vida, proporcionan educación, humildad, experiencia, colaboración e intercambios tan necesarios en el buen desarrollo de cualquier compañía de teatro. En nuestro caso, como también somos un grupo de teatro, esos vínculos nos benefician a todos. Hay que ver mucho teatro, de otros mundos, en otros niveles, métodos, idiomas, y hay que dialogar, compartir, intercambiar ideas con teatristas de otros lugares que puedas conocer. La mejor educación que puedas obtener es desarrollando vínculos con importantes y talentosos actores, directores, dramaturgos, diseñadores, técnicos, coreógrafos, compositores de otros países. Yo siempre me acerco a ver si se me pega algo.

 

MMM ¿Cuál ha sido el aporte del Grupo Teatral Avante en todas las ediciones del festival?

MES Avante siempre ha presentado una obra en cada festival desde su comienzo en 1986. Hemos producido mayormente obras de autores cubanos, pero también hemos presentado autores de Latinoamérica, España, y adaptaciones hechas por hispanos de clásicos. Entre esos autores podemos mencionar a Cabrujas, García Lorca, Manet, Matas, Pinto, Piñera, Reguera Saumell, Santana, Triana, Valle-Inclán, como también a Shakespeare y Camus, entre otros.

 

MMM ¿Cómo ha sido recibido el Grupo Teatral Avante en sus representaciones fuera de los Estados Unidos?

MES Avante comienza a girar inmediatamente después del primer festival, que estrena el 2 de mayo de 1986. Joseph Papp nos invita al Festival Latino de Nueva York en agosto de ese mismo año. Después hemos girado por México, Costa Rica, España, Japón, Francia, Colombia, República Dominicana, Guatemala, Portugal, Venezuela, Argentina, Puerto Rico, Brasil, Perú, Eslovenia, y últimamente, Bolivia. También hemos girado a Nueva York, Albuquerque, Los Ángeles, El Paso, Buffalo y Raleigh. En todos estos lugares nos han recibido con tan buena onda que hemos querido regresar. Y los públicos han variado pero siempre hemos quedado bien satisfechos con sus aplausos. Girar le hace mucho bien a cualquier compañía de teatro porque se aprende mucho del país, la ciudad y de los demás grupos participantes. Pero además, sirve como un justo termómetro para saber, artísticamente, por dónde anda tu grupo, a qué nivel estás comparado con los demás. Te das cuenta por donde tienes que cortar y donde tienes que mejorar.

 

 mario-ernesto-sanchez-teatro-sanchez-aguilar

 

MMM ¿Cómo percibe la labor de los dramaturgos hispanos en los Estados Unidos en términos generales?

MES Esa gran labor comienza desde los años 60 (tal vez antes) y no ha mermado en lo absoluto. Es más, se ha multiplicado de tal manera que ya forma parte de la fibra dramática de los EE.UU.

 

MMM ¿Considera que los grupos teatrales que proliferan en Miami han reivindicado de alguna manera la vida cultural de la ciudad o no?

MES Miami está experimentando un gran movimiento teatral por varias razones. Una de ellas es por la llegada casi a diario de tantos artistas procedentes no solo de Cuba sino de otros países que han mantenido una tradición teatral. Por supuesto que han reivindicado la vida cultural de la ciudad. Y como en todos los lugares existe el teatro comercial y no comercial, ambos pueden convivir, como también ser muy buenos o muy malos, pero algún beneficio le brinda a la ciudad. Nunca me ha preocupado la mediocridad en el teatro porque es auto-destructiva.

 

MMM ¿Cuáles son sus expectativas para la trigésima edición del festival? ¿A qué país se le dedica el FITHM de este año?

MES Me cuesta trabajo pensar en expectativas. Más me dedico a “hacer” para después disfrutar los resultados (o ¡no!). Llegar al 30 aniversario no ha sido fácil, pero en este giro nada lo es. Nuestro Virgilio Piñera, el mejor dramaturgo cubano del siglo XX decía: “para hacer las cosas en grandes hay que enloquecer”. Cuánta razón tenía porque en teatro, aunque no lo puedas hacer en grande tienes que enloquecer. Desde 2008, el Festival le está ofreciendo homenajes a países de Latinoamérica pero comenzamos con España, le siguió Colombia, México, Chile, EE.UU. (teatro latino), Perú, Argentina, y este año, Brasil. Este extenso país que más parece un continente, tiene una gran tradición de teatro, circo y danza, y seleccionar entre decenas de trabajos no ha sido fácil. Estrenaremos con una compañía de danza-teatro excelente. Presentaremos doce en total, representando a siete países: Brasil, El Salvador, España, Estados Unidos, México, Uruguay y Venezuela. La cita será del 9 al 26 de julio en varios teatros del condado de Miami-Dade. Con una cita previa el 18 de junio para develar el hermoso afiche del Festival, diseñado por la artista brasilera, Naza, en el Miami-Dade County Auditorium.

 

MMM ¿Qué obras trae el festival de este año? ¿Cuál ha sido escogida para la inauguración del mismo y por qué?

MES El Festival lo estrena Viver Brasil, excelente compañía brasilera de danza-teatro. Déjame enviarte la nota de prensa para que tengas toda la información disponible.

 

MMM Muchísimas gracias por tu atención y por el tiempo que has dedicado a esta entrevista.