BAQUIANA – Año XXIII / Nº 121 – 122 / Enero – Junio 2022 (NOTICIA 4)

PRIMERA PUBLICACIÓN DE UNA OBRA FUNDACIONAL DE LA CULTURA Y LA LEXICOGRAFÍA EN CUBA

 

Originalmente, el Diccionario de provincialismos de la Isla de Cuba fue elaborado en 1831 con el apoyo de la Real Sociedad Patriótica de La Habana (más tarde conocida como la Sociedad Económica de Amigos del País) y sus autores fueron Francisco Ruiz, José del Castillo, José Estévez y Cantal, Domingo del Monte y Joaquín Santos Suárez, conocidas figuras del entorno cultural cubano de la época. No obstante, es importante destacar que la figura más notable de ese grupo selecto fue Domingo del Monte, un prominente hombre de letras que tuvo una influencia marcada en los intelectuales cubanos de principios del siglo XIX y fue fundador de la Academia Cubana de Literatura.Con un prólogo de lujo, a cargo del eminente catedrático Francisco Javier Pérez, Secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), nos encontramos con un caudal de información que nos explica y pone en contexto el tema de la metalexicografía (una subespecialidad de la lexicografía) que se ocupa del estudio sincrónico y diacrónico de los diccionarios. En otras palabras, se trata de una manera de relacionar el aporte histórico de los diccionarios del pasado en la confección de los diccionarios actuales.

Otro detalle interesante que nos trae a colación el Dr. Francisco Javier Pérez es la siguiente conclusión:

“Toda esta síntesis sobre los valores más resaltantes de este diccionario que hoy conoce la imprenta por primera vez no hace sino insistir en su triple significación: la erudita, como recuperación de uno de los textos iniciales de la lexicografía cubana; la historiográfica, al adelantar la data de la lexicografía cubana previa al Diccionario provincial de voces cubanas, de Esteban Pichardo, publicado cinco años después de la fecha del manuscrito del Diccionario de provincialismos de la Isla de Cuba; y, por último, la lexicográfica, al perfeccionar la recogida y descripción de unidades léxicas de acuerdo con los estándares técnicos de su tiempo, haciendo indiscutibles aportes sobre la materia léxica cubana y americana.”

El objetivo de elaborar tal diccionario en 1831 correspondía a la necesidad de establecer un compendio de vocablos cubanos. Desafortunadamente, lo que constituía el primer repertorio de voces cubanas y una variante del español en territorio americano fue dado por desaparecido desde finales del siglo XIX. Su hallazgo ahora, así como la primera edición del mismo, un estudio introductorio y notas acerca del mismo, a cargo de Armando Chávez Rivera, constituyen sendos hitos para la literatura cubana y para la historia del español en América.

De acuerdo con la información que aparece en las notas del libro, el editor aclara:

“A pesar de conservarse inédito, el manuscrito rindió temprano provecho. Fue examinado en Francia en 1845 por el filósofo y editor valenciano Vicente Salvá, quien extrajo valiosa información para su Nuevo diccionario de la lengua castellana (1846). Ese diccionario de Salvá fue el primero del idioma en contemplar una amplia muestra de americanismos y devino modelo de referencia para el posterior desempeño de la Real Academia Española.

Gestado  hace casi dos siglos y salvado de guerras, exilios y travesías marítimas, este diccionario por fin sale a la luz, reivindicándose como una obra fundacional de la cultura y la lexicografía en Cuba.”

En la actualidad, el manuscrito original del Diccionario de provincialismos de la Isla de Cuba se encuentra archivado en una sección especial de la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos.

Armando Chávez Rivera fue distinguido como académico residente en el Centro John W. Kluge de la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos en Washington, D.C. durante el año que duró su investigación, desde agosto de 2018 hasta julio de 2019.

 

FOTO de ARMANDO CHÁVEZ RIVERA 400X400

 

Armando Chávez Rivera nació en La Habana, Cuba (1970). Es profesor titular y director del Programa de Español de la Universidad de Houston en Victoria, Texas, EE.UU. Es académico de número de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE). Ha publicado Memorias de papel (2000), Rescate del tiempo (2001), El poeta en la ciudad (2005) y Cuba per se. Cartas de la diáspora (2009).

 

 

 

NOTA DE PRENSA

Redacción – Revista Literaria Baquiana
********************
Editorial: Aduana Vieja
Valencia, España
ISBN: 978-84-121290-6
(300 páginas) 

www.aduanavieja.com