BAQUIANA – Año XVIII / Nº 101 – 102 / Enero – Junio 2017 (NOTICIA 2)

MENSAJE DE LA ACADEMIA PUERTORRIQUEÑA DE LA LENGUA CON MOTIVO DEL HOMENAJE A HUMBERTO LÓPEZ MORALES EN LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA

 

Si bien es cierto que su elección como secretario general de la ASALE, puesto que desempeñara excepcionalmente desde 1994, privó a Puerto Rico de su presencia en la cátedra en el Recinto de Río Piedras de la Universidad de Puerto Rico y en la cotidianidad de la vida institucional de nuestra Academia, también lo es que tal ausencia permitió que su talento se pusiera al servicio más vasto de todas las academias americanas dedicadas al estudio y valoración de las variedades lingüísticas del español de las islas y los continentes de nuestro lado del mundo. Desde la distancia, sin embargo, Humberto López Morales continuó apoyando a su Academia Puertorriqueña y a superar la desinformación en torno a nuestra situación lingüística. En cierto sentido, Humberto López Morales fungió de embajador permanente del español de Puerto Rico para España y América.

En sus años de docencia puertorriqueña Humberto fue maestro y mentor de muchos que encaminaron bajo su amparo sus respectivas jornadas intelectuales y profesionales y que hoy le profesan cariño, respecto y admiración. Con liderazgo, poder de convocatoria y vasta visión contribuyó, desde el Caribe, al desarrollo de importantes investigaciones lingüísticas y a validar la unidad y diversidad de la lengua española. Fue, junto a los académicos Dña. María Vaquero, Dña. Amparo Morales y D. Eduardo Forastieri Braschi, uno de los pilares que encaminó y modernizó los estudios lingüísticos en nuestro país, a partir de la década de 1970. Su labor docente fue modélica. Bajo su dirección se defendió un tercio de todas las tesis de Maestría y Doctorado en Lingüística presentadas en la Universidad de Puerto Rico entre 1972 y 2000.

Su interés en los estudios de variación sociolingüística y actitud lo llevaron a convertirse en referencia obligada sobre el tema, lo que contribuyó notablemente al desarrollo de los estudios lingüísticos sobre la variedad puertorriqueña. Vendría a cuento recordar en esta ocasión su Dialectología y Sociolingüística. Temas puertorriqueños, publicado en 1979; su primer estudio sobre variación fonológica, la velarización de /n/ en el español de Puerto Rico (1980); sus estudios sobre la archiconocida lateralización puertorriqueña de -/r/ (1983); sobre la velarización de la vibrante múltiple en Puerto Rico (1987); su Estratificación social del español de San Juan de Puerto Rico (1983) que pronto se convirtió en modelo metodológico; y su “Cambios lingüísticos en marcha en el español de San Juan de Puerto Rico” (1989). También abordó otros temas que enriquecieron la nómina de los estudios sobre el español puertorriqueño como lo fueron sus trabajos sobre el lenguaje político y el bilingüismo: “Bilingüismo y actitudes lingüísticas: el caso de Puerto Rico” (1986) y un sinnúmero de artículos sobre investigaciones léxicas, entre otros: “Índices de mortandad léxica en Puerto Rico: afronegrismos (1991) y “Puertorriqueñismos en el DRAE: aspectos cuantitativos” (1993).

Como director del Boletín de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española (BAPLE) de 1977 a 1986, contribuyó a enriquecer el acervo científico en materia lingüística de esta publicación. Es particularmente valioso el número conmemorativo de 1985 en el que López Morales realiza un intento de periodizar los primeros treinta años de vida de la Academia Puertorriqueña, inquietud por el hacer histórico de las academias de la lengua que ha culminado en la ingente obra que hoy se presenta, Historia de la Asociación de Academias de la Lengua Española. De igual modo, participó en diversas publicaciones de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española, entre las que se destacan las relacionadas con el léxico industrial de Puerto Rico, Industria textil e Industrias bancaria y bursátil, y el volumen publicado en 1986 que recoge las colaboraciones del Primer Congreso Internacional sobre el Español de América, celebrado en San Juan de Puerto Rico. Gracias a la generosidad de Humberto, que ha donado a la ASALE su biblioteca personal, estos trabajos que ponen de relieve la lengua española en Puerto Rico, junto a una notable cantidad de otros valiosos volúmenes, estarán accesibles para consulta de estudiantes y estudiosos.

Este ciudadano del mundo, de un mundo sin fronteras, que es D. Humberto López Morales, seguirá siendo muy nuestro. Un baluarte, cuyo aporte al reconocimiento de la variedad y unidad de la lengua española en general y de la variedad puertorriqueña en particular, marcó un hito en los estudios lingüísticos.

Para expresar nuestra gratitud y admiración a Humberto López Morales nos apropiaremos de algunas palabras sobre el español de América de nuestra siempre bien recordada María Vaquero, amiga entrañable suya: Gracias, Humberto, por tu contribución al desarrollo del conocimiento de “esta compleja lengua de América, mestiza una vez, por ser española, y mestiza otra vez, por ser hispanoamericana, (…) que hoy está segura de sí misma, en la unidad variable, conseguida sin restricciones ni exclusivismos. Ella ha sido fiel (y ahora) sólo espera nuestra lealtad” (María Vaquero, 1997 p. 284).

¡Enhorabuena a Humberto López Morales y a todos los presentes en este acto que, de alguna manera, corona la vida y la obra de un hombre excepcional!

 

ACADEMIA PUERTORRIQUEÑA DE LA LENGUA ESPAÑOLA

LOGO ACADEMIA PUERTORRIQUEÑA